Hi Gum!
Ich hätte eher einen Hinweis im Titel gegeben, als die letzte Zeile zu ändern, aber die Fußnote erklärt es auch.
Interessant, dass in S1 und 2 zweimal dieselben Reimworte auftauchen, wenn auch einmal als Verb, einmal als Nomen: "wandle/handle - Wandeln/Handeln". Der Purist würde gleich die Wortwiederholung monieren, aber ich muss gestehen, es ist mir erst heute, bei der zweiten Lektüre überhaupt aufgefallen. Wenn derlei also so geschickt eingebaut ist, dass es nicht gleich herausschreit, dann stört es mich auch nicht.
Man könnte es sogar als gewollten lyrischen Effekt betrachten, gleichsam, dass die Wandlung vom Verb zum Nomen eine Art Ermündigung, einen Prozess hin zu Klarheit und Ermächtigung, zu innerer Ruhe symbolisieren soll, vom in veräußerlichender Unrast befangenen Tätigkeitwort zum "erwachsenen", in sich ruhenden Hauptwort.
Sehr gern nochmal gelesen!
LG, eKy