AL GÜSTERN
Weten wullt du, wat ik spörte,
as dien Mund miens sacht beröhrte?
Ach du.
Swaar wurr mien Hart un dee mi sehr;
wuss, dat mien Sömmer al güstern weer...
sinngemäße Übersetzung
SCHON GESTERN
Wissen willst du, was ich spürte,
als dein Mund meinen zart berührte?
Ach du.
Schwer wurde mein Herz und tat mir weh;
wusste, dass mein Sommer bereits gestern war...