Autor Thema: Blick von der Brücke  (Gelesen 1201 mal)

Aspasia

  • Gast
Blick von der Brücke
« am: August 22, 2015, 16:49:24 »
Und als ich auf die Brücke trat,
erblickte ich den Weidenbaum,
der an des Flusses steilem Saum
die Zweige neigte neunzig Grad.

Sie tauchten in die Wiese ein
und in der Strömung kühles Nass.
Da war mir: Dieser Baum ist mein,
auf diesen Stamm ist stets Verlass:

Er kannte Trauer und die Pein,
die Krone trug er voller Stolz,
stand uferfest und ganz allein
und war von weichem, jungem Holz.

Der Baum und ich, wir waren eins,
wir flüsterten uns Gaben zu:
er sagte mir: „Mein Herz sei deins.“
Ich sagte: „Du mir Seelenruh.“
« Letzte Änderung: September 02, 2015, 11:55:42 von Aspasia »

cyparis

Re: Blick von der Brücke
« Antwort #1 am: August 30, 2015, 18:22:05 »
Liebe Aspasia -


ich weiß, Du magst Rührseligkeit überhaupt nicht, aber:
Dieses Gedicht ist zum Weinen schön!

Ich sehe meine geliebten Trauerweiden vor mir.


Sehnsüchtigen Gruß
von
Cyparis
« Letzte Änderung: August 30, 2015, 23:45:40 von cyparis »
Der Schönheit treu ergeben
(Lady Anne von Camster & Glencairn)
copyright auf alle Texte

Erich Kykal

Re: Blick von der Brücke
« Antwort #2 am: August 30, 2015, 20:20:39 »
Hi, Aspasia!

Schönes Gedicht!

Was mir störend auffiel:

S1Z4 - Die "neunzig Grad" sind absolut stimmungstötend - als würde ein staubtrockener Mathematiker oder ein nüchterner Topograf die Szenerie beschreiben! Mein Tipp: Reim ändern und umschreiben!

S3Z2 - beginnt betont! Altern.: "die Krone trug er voller Stolz,".

S3Z4 - m.E müssten beide Adjektive hier auf "m" enden: "und war von weichem, jungem Holz."

S4Z4 - Diese Aussage passt nicht zur Aussage von Z3. Damit sie richtig wäre, müsste in Z3 ein "gib" vorkommen - dann könnte man es in Z4 auslassen, so wie du es schriebst.
Ersetze das "Du" durch "Gib", dann stimmt es wieder - oder baue die Aussage in Z3 entsprechend um.

Ansonsten sehr gern gelesen! :)

LG, eKy
Ironie: Ich halte euch einen Spiegel vor, damit wir herzlich lachen können.
Sarkasmus: Ich halte euch einen Spiegel vor, weil ich von euch enttäuscht bin.
Zynismus: Ich halte euch einen Spiegel vor, aber ich glaube nicht mehr an euch.

cyparis

Re: Blick von der Brücke
« Antwort #3 am: August 30, 2015, 23:47:08 »
Hi, Aspasia!

Schönes Gedicht!


S3Z4 - m.E müssten beide Adjektive hier auf "m" enden: "und war von weichem, jungem Holz."


Ansonsten sehr gern gelesen! :)

LG, eKy

Ja, klar -

ist mir unter meinen Tränen nicht aufgefallen -  m e i n  Fehler.
Der Schönheit treu ergeben
(Lady Anne von Camster & Glencairn)
copyright auf alle Texte

Erich Kykal

Re: Blick von der Brücke
« Antwort #4 am: August 31, 2015, 00:45:50 »
Hi, Cypi!

Du meinst also, das Gedicht beschreibe einen Suizid? Jetzt, wo ich es mit diesem Wissen lese, bin ich geneigt, dir beizupflichten.

Seltsam, ich dachte eher an eine esoterisch angehauchte Liebe zu einer Pflanze. In den USA soll derzeit eine Frau ja sogar offiziell einen Baum heiraten wollen! ::)

LG, eKy
Ironie: Ich halte euch einen Spiegel vor, damit wir herzlich lachen können.
Sarkasmus: Ich halte euch einen Spiegel vor, weil ich von euch enttäuscht bin.
Zynismus: Ich halte euch einen Spiegel vor, aber ich glaube nicht mehr an euch.

cyparis

Re: Blick von der Brücke
« Antwort #5 am: August 31, 2015, 19:03:53 »
Nein, lieber Erich -


ich sehe überhaupt nichts Suizidales, nur eine tiefe Verbundenheit mit der Natur, hier mit der Trauerweide.

LG!
Cypi
Der Schönheit treu ergeben
(Lady Anne von Camster & Glencairn)
copyright auf alle Texte

charis

  • Gast
Re: Blick von der Brücke
« Antwort #6 am: August 31, 2015, 19:26:06 »
Gearde diese neunzig Grad ließen mich auch an Suizid denken, aber ich habe den Baum dann letztlich als Retter empfunden, also doch irgendwie esoterisch. Hat mir sehr gefallen, liebe Ilka, selbst wenn ich daneben liege.
Lieben Gruß
charis

Aspasia

  • Gast
Re: Blick von der Brücke
« Antwort #7 am: September 02, 2015, 11:59:42 »
Danke für die Rückmeldungen. Teilweise geändert. Über die anderen Sachen muss ich mir noch Gedanken machen.

Besten Gruß
Aspasia