Hi eKy,
mir ist als gebürtigem Kurzpfälzer von Pointe nur die französische Aussprache geläufig, so gibt sie auch der DUDEN vor. Die Generation meiner Eltern hat noch bei vielen Wörtern ganz selbstverständlich die französischen Lehnwörter benutzt Trottoir für Gehweg, Parapluie für Regenschirm, Chaiselongue für Sofa, Chaussée für Straße, Souterrain für Keller. Die Eindeutschung der französischen Pointe (Aussprache Peunte) war mir bisher unbekannt; sie scheint mir auf Österreich begrenzt zu sein. Ich habe grade in einem Beitrag von ORF 1 die Aussprache "Pointen" (Peunten) gehört. Ich würde Peunten eher als Verballhornung verwenden.
LG Fridolin